Dag 358: Raisin

11 Dec

510NFD4A9SL._SL500_AA280_
Raisin (1973)
, 847 föreställningar
Musik: Judd Woldin
Sångtexter: Robert Brittan
Libretto: Robert B. Neminoff & Charlotte Zaltzberg, baserad på Lorraine Hansberrys pjäs A Raisin In The Sun från 1959.

Chicago 1951.
Flera generationer av en afrikansk-amerikansk familj bor i en liten trång lägenhet. Walter, sonen, drömmer om att öppna en spritbutik för försäkringspengarna han fått efter sin fars bortgång. Hans mamma vill dock att pengarna ska gå till att köpa ett hus som hela familjen kan bo i tillsammans.
De grälar och Walter går för att skriva under papperna för att ta över spritbutiken tillsammans med sina två kompanjoner.
Samtidigt, och honom ovetandes, har hans mamma gått och köpt en villa i ett ”vitt” område utanför stan.
Mera gräl mellan mamman och Walter.
Men när familjen börjar packa för sin flytt så kommer en representant från bostadsområdet och erbjuder dem att låta köpet gå tillbaka, de är nämligen inte välkomna dit.
Först så är de beredda att gå med på det men när de tänkt igenom situationen ordentligt så bestämmer de sig för att flytta i alla fall.

Musiken är väldigt bluesig och soulig med starka inslag av gospel. Det är dessutom en otroligt välsjungande ensemble med stora röster och mycket känsla.
Trots detta så fångas jag inte riktigt in av musiken. Tycker den är lite tråkig och tröttnar ganska snabbt. Finns några riktigt snygga ballader och nått enstaka uptempo nummer men mest så ligger låtarna i nån form av mellantempo som blir ganska sövande och enformig att lyssna på i längden.
Kommer nog inte hamna i min favvishylla.

Favvisar:
He Come Down This Morning, Alayio, Sidewalk Tree, Not Anymore

Kuriosa:
Showen vann två Tony Awards: Bästa musikal och bästa kvinnliga huvudroll.
Den vann också tre Theatre World Awards.
LP:n med musiken vann en Grammy som årets bästa castskiva.

Pressklipp:
Raisin is one of those unusual musicals that should not only delight people who love musicals, but might also well delight people who don’t. It is a show with a heartbeat very much of its own.
– Clive Barnes, The New York Times

Nemiroff and Charlotte Zaltzberg have not adapted it (originalpjäsen – min anmärkning) for the  musical stage in any sense of understanding the differens between a play and a musical’s book. They have simply snipped away at the script to leave room and time for songs and dances. … The story stops and a song is sung. The story continues, and stops and a dance is danced. There is virtually no musical staging, in fact the singers seldom move when they are singing, and the dances are alike and irrelevant.
– Martin Gottfried, Women’s Wear Daily

Videosar:
At The Tony’s
Sweet Time
It’s A Deal

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: